2007年7月アーカイブ

生茶パンダ 第一号

|
愛知県パンダ

全国の名産品が生茶パンダになったよ!第一弾は愛知県。名産は味噌カツ。服装の意図はわからず。コレクター魂が揺さぶられるよ。

ひげのうし

|
ひげのうしレストラン

札幌のジンギスカンレストラン「ひげのうし」へ。お肉がジューシーで美味。じゃがバターも頼んじゃったよ。しかも夜中に。。。

パンダ

|
パンダ紙風船

友人の結婚のお祝い会。ホテルでお食事。パンダの紙風船をお土産にもらう。めちゃかわいい。

支笏湖ドライブ

|
支笏湖ドライブ

札幌から千歳方面へドライブ。支笏湖に立ち寄る。深い青と緑が美しすぎる。支笏湖は、山手線と同じくらいの大きさなんだって。

スープカレーランチ

|
スープカレー

札幌本社から歩いて15分くらいのところにあるスープカレー屋さん。暑くて辛い!東京の激寒エアコンに体が慣れちゃったかも。

I went to a soup curry restaurant. It was so hot! I may be accustomed to the very-cold-air conditioner in Tokyo.

ポケモンジェット

またまた札幌出張だよ! 運休便の振替がポケモンジェットでラッキー。でも、20分ほど遅延。運か不運か。。。

I am going to Sapporo again for business. My reserved airplane was canceled and the replaced one is Pokemon. I am lucky. it delayed about 20 minutes, though.

恵比寿でロコモコ

恵比寿のマハナでハワイアンを満喫。どれもこれも美味しくて満腹。

I enjoyed Hawaiian dishes in Ebisu. All the dishes are so great. I ate too much.

ハリーポッター!!

ハリーポッターの最終巻が届きました。早く読みたーい!!(仕事が終わったらね。。)

I got the last one of the Harry Potter series. I wanna read now!! Should finish the task first..

終わり近く

ティッシュがなくなりそうになって、緑の線が現れました。ってちょっと変だよね?

I found the green line on the tissues as if it was about to run out. Strange!

懐石ランチ

社長に懐石ランチをご馳走になりました。一つ一つのお料理が綺麗で、味覚だけではなく視覚も楽しませてくれました。

My boss took us to a Japanese restaurant. The dishes were so beautiful and tasted so good.

戦利品

| | コメント(0) | トラックバック(0)
web標準の日々の戦利品

web標準の日々の2日目。さすがに疲れました。いろいろお土産ももらったよ。

It is second day of the days of web standard. I was so tired. And I got these things.

web標準の日々リストバンド

大荒れの天気の中、Web標準の日々に参加。勉強になります。2日とも参加だよ。

Though it rains heavily, I joined the days of web standard and studied a lot. I go there tomorrow, too.

フランスのポストカード

奮闘中のサックスレッスン。先生にフランスのお土産をいただきました。かわいい。

My teacher of saxophone gave me this postcard as a souvenir from France.

クリームシチュー

クリームシチューなんだけど、カボチャがたっぷりで、まるでカボチャポタージュ。でも、美味しいー♪

I make the cream stew, though it looks like some pumpkin potage soup. It tastes good!

キラキラマニキュア

資生堂マキアージュのキラキラマニキュアとトップコートを購入。

I have gotten the glittery manicure made by Shiseido.

パッケージ

今日のおやつ「塩チロル」とおもちゃ「富嶽三十六景」。甘ショッパイ。

These are today's sweet "Salt Chiroru" and toy. It tastes sweet and salty.

パッケージ

ハコの後ろに謎のミシン目。はがしてみると、箱がつぶしやすかったのだ!

I found the perforation on the back of a box. I tore it, then it is easy to crush it.

ミロシリアル

嫌いな牛乳を飲む方法。ミロシリアル、うん、おいしい。

This is the way I can drink some milk that I hate. It tastes good.

このアーカイブについて

このページには、2007年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2007年6月です。

次のアーカイブは2007年8月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。